بهترین الگوی معرفی فرهنگ ایران در جهان آموزش فارسی به خارجیهاست
تاریخ انتشار: ۲۸ خرداد ۱۴۰۱ | کد خبر: ۳۵۲۶۵۴۴۶
به گزارش خبرگزاری مهر، محمدرضا قزلسفلی رایزن فرهنگی پیشین ایران در اوگاندا گفت: معتقدم بهترین نوع کار فرهنگی آموزش زبان فارسی به خارجیهاست، چون فرهنگ در داخل کلمات نهفته است و زمانی که یک کلمه تدریس میشود، آن کلمه را میشکافید و فرهنگ را به مردم عرضه میکنید؛ یعنی بهترین نوع انتشار فرهنگ و تمدن یک کشور این است که زبان آن را تدریس کنید.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
قزلسفلی با اشاره به مأموریت خود در اوگاندا گفت: به رغم اینکه دوسال از مأموریت ما تحت تأثیر بیماری کرونا بود، اما به دلیل استقبال خوب از زبان و ادب فارسی در دانشگاه بینالمللی کامپالا، دو ترم زبان و ادبیات فارسی برای دانشجویان منتخب تدارک دیده شد. همچنین نشستهایی درباره اهمیت زبان فارسی با همکاری رئیس دانشگاه برگزار شد و این کار (آموزش زبان فارسی به غیرفارسی زبانان) محدود به زمان خاصی نبوده و ادامه دار است.
وی درباره ویژگیهای زبان فارسی در مقایسه با زبانهای دیگر توضیح داد: زبان فارسی، زبانی مردمی، علمی و فرهنگی است و استعماری نیست؛ چون ملت آفریقا تا اندازه زیادی از استعمار صدمه دیدند و حتی از استفاده کلمات انگلیسی به دلیل اینکه به آنها تحمیل شده، متنفرند.
قزلسفلی با بیان اینکه به طور کلی ملت آفریقا تلاش میکند از زبانهای بومی خود استفاده کند، افزود: این میان زبان فارسی جایگاهی بسیار خوب دارد و زبانی است که منجر به توسعه، تنویر افکار، بصیرت، شناخت و محبت میشود.من در کشورهایی بودم که در آنجا زبان فارسی به عنوان یک زبان بینالمللی شناخته میشد، به عنوان مثال، در دانشگاه سیرالئون، آکرا، کامپالا و دیگر دانشگاهها زبان فارسی تدریس میشود.
قزل سفلی درباره موانع آموزش زبان فارسی در آفریقا عنوان گفت: هیچ مانعی برای آموزش زبان فارسی در آفریقا وجود ندارد و معتقدم باید به طور جدی دنبال شود؛ چون استعداد و استقبال آفریقاییها زیاد است و همین الان دانشگاه ماکرره واقع در شرق آفریقا و متروپولیتن از نمایندگی فرهنگی تقاضا کردند که کلاسهای آموزش زبان فارسی را زودتر برگزار کنند.
وی درباره اینکه چقدر مردم اوگاندا ایران را میشناسند، عنوان کرد: در کنار آموزش زبان فارسی، مجموعه فعالیتهای دیگری وجود دارد که در دانشگاهها، مساجد، کلیساها، سمینارها، نشستها برگزار میشود؛ به طوری که زمان بازگشت از آفریقا، تماس های بسیار زیادی داشتم که رفتن شما برای ما خوب نیست؛ بنابراین جایگاه ایران بسیار خوب است و در اکثر کشورها ایران را می شناسند و اکثر زمینههای شناخته شدن ایران در جهان را بنیاد سعدی فراهم کرده است.
رایزن پیشین ایران در اوگاندا در پاسخ به این پرسش که تا چه اندازه در اوگاندا ظرفیت انتشار کتابهای آموزش زبان فارسی وجود دارد، گفت: امکان انتشار کتابهای آموزش زبان فارسی برای مخاطبان خاص، فارسی آموزان و جمعیت زیادی از کسانی که در ایران بودند، وجود دارد. بسیاری در سالهای قبل در ایران اقامت داشتند، اما به شکل اصولی زبان فارسی را نمی دانند؛ بنابراین امکان انتشار کتاب برای این دسته از افراد وجود دارد و به طور کلی انتشار این نوع کتابها باید برای جامعه مفید باشد.
کد خبر 5517419 محمد آسیابانیمنبع: مهر
کلیدواژه: آموزش زبان فارسی بنیاد سعدی معرفی کتاب کتاب و کتابخوانی تازه های نشر احمد مهدوی دامغانی دفاع مقدس جنگ تحمیلی ترجمه دفاع مقدس انتشارات سروش انتشارات پیدایش درگذشت چهره ها شورای فرهنگ عمومی انتشارات کتاب جمکران انتشارات روایت فتح آموزش زبان فارسی
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.mehrnews.com دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «مهر» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۵۲۶۵۴۴۶ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
ترویج فرهنگ دینی و اسلامی بهترین خدمت به جامعه است
به گزارش گروه آموزش و دانشگاه خبرگزاری علم و فناوری آنا، نشست منطقهای واحدهای دانشگاه آزاد اسلامی استان تهران به منظور برنامه ریزی برگزاری چهارمین جشنواره امامت و مهدویت، با حضور مدیرعامل موسسه امامت و مهدویت و با حضور واحدهای دانشگاهی این استان به میزبانی دانشگاه آزاد دماوند برگزار شد.
به منظور حضور در این نشست سید جواد جعفری مدیرعامل موسسه امامت و مهدویت و دیگر همراهان در مزار شهدای گمنام واحد دماوند حضور یافته و در طلیعه برگزاری جلسات هماهنگی چهارمین جشنواره امامت و مهدویت با آرمانهای بلند شهدای انقلاب اسلامی تجدید بیعت کردند.
در ابتدای این نشست سید جواد جعفری مدیرعامل موسسه امامت و مهدویت؛ با تاکید بر این که باید شاکر و قدردان خداوند باشیم که در زمانهای بسر میبریم که نظام جمهوری اسلامی ایران حاکم است گفت: ما در این نظام مقدس فرصت پیدا کرده ایم که در ساحت مقدس دانشگاه خدمت کنیم.
دبیر جشنواره امامت و مهدویت افزود: ترویج فرهنگ دینی و اسلامی بهترین خدمت به جامعه است و این خدمت در ادامه مسیر انبیا قرار دارد که به خدمتگزاران حوزه فرهنگ سپرده شده است.
وی با بیان اینکه خدمت در عرصه فرهنگ امامت و مهدویت و اهل بیت پیامبر نعمتی است که خداوند به ما ارزانی داشته است اظهار کرد: خدا را شاکریم که در این مسیر دوستان خوب وهمدلی داریم واین همدلی را میشود در نشستهای منطقهای جشنواره علمی فرهنگی وهنری امامت ومهدویت که به میزبانی واحد دماوند و با حضور فرهیختگان برگزار میشود به وضوح مشاهده کرد.
در ادامه این نشست پیام دکتر طهرانچی رئیس دانشگاه آزاد اسلامی مورد تبادل نظر قرار گرفت و نسبت به چگونگی اجرایی شدن مفاهیم زیارت جامعه کبیره از طریق تولید آثار فرهنگی وهنری تصمیمات لازم اتخاذ شد.
هم چنین در این نشست هریک از واحدهای دانشگاهی استان تهران گزارشی از دوره سوم جشنواره را ارائه کردند.
در ادامه اولین نشست منطقهای برنامه ریزی چهارمین دوره جشنواره علمی فرهنگی و هنری امامت و مهدویت، در خصوص بعضی از عناوین جشنواره تجدید نظر صورت گرفت و در بعضی عناوین نیز در بین واحدها جابجایی صورت گرفت.
هم چنین در مقرر شد شاخصهای فنی تولید پوستر جشنواره تدوین و به دبیرخانههای جشنواره ابلاغ شود.
واحدهای دماوند، تهران مرکزی، اسلامشهر، ورامین، استاد فرشچیان، علوم و تحقیقات، علوم پزشکی، پرند، تهران جنوب، تهران شرق، تهران شمال و یادگار امام واحدهای دانشگاهی منطقه یک چهارمین جشنواره امامت و مهدویت را تشکیل میدهند.
انتهای پیام/